Khamis, 11 Oktober 2012

Kesalahan Peribahasa Punca dari Tulisan Jawi

Assalamualaikum.....

Kita membaca posting Ummu Ilham dari blog Fastabiqul Khairat.

Beliau telah sudi berkongsi ilmu tentang kesalahan peribahasa Melayu yang puncanya hanyalah dari peralihan tulisan jawi ke tulisan rumi. Kita pasti, ramai yang tidak sedar tentang hal ini dan mungkin juga guru2 Bahasa Melayu sendiri pun tak dapat menjawab dengan tepat bila di tanya anak murid.

Antara yang jelas dan nyata yang telah dibentangkan oleh beliau ialah seperti berikut :


1.) Harapkan pagar, pagar makan padi.
Persoalan : Secara rasional, macam mana pagar boleh makan padi? Pagar tu makan pun tidak. Lagipun, mana ada sawah pagi berpagar kan?
 Penjelasan : Yang sebenarnya 'pagar' itu bermaksud burung pegar. Pada zaman dahulu, burung pegar ni digunakan sebagai kawalan biologi oleh pesawah bagi menghalau serangga atau makhluk perosak sawah padi.


2.) Bagai melepaskan batuk di tangga
Persoalan : Kenapa tak boleh batuk kat tangga? Kena batuk kat dalam rumah ke, kat luar rumah ke? Atau, kenapa batuk? Kenapa bukan sedawa, atau bersin?
Penjelasan : 'Batuk' dalam peribahasa itu ialah sebenarnya batok. Batok ialah sejenis alat yang berfungsi seperti gayung dibuat daripada tenpurung kelapa. Digunakan untuk menceduk air. Dulu2 nak naik rumah (rumah dulu2 semua ada tangga kan?) kena basuh kaki dulu. Cedok air kat tempayan pakai batok tu, lepas tu cuci kaki. Bila dia lepaskan jer (campak) batok tu atas tangga, maknanya perlakuan dia tak sempurna. Dia sepatutnya kena letak semula batok tu di tempayan.

Ok, untuk sesiapa yang nak baca lebih lanjut daripada mana Ummu Ilham dapat maklumat ini, atau bagaimana rupa ayam/burung pegar dan rupa alat batok tu, bolehlah jenguk posting beliau di SINI.

Untuk Ummu Ilham, mohon izin share di sini. Semalam kita dah cuba comment, tapi asyik ada error jer. Ruang komen tak nak keluar.

7 thoughts..:

:: Mrs.Eady :: berkata...

ilmu baru nie :)

Rai Ourkizuna berkata...

hahaha..pelik kan..macam mana pagar nak makan padi..

Mrs Velentine berkata...

bagus entry ni

Suhami Ahmad berkata...

menarik kak!...atok baru tau nih....

Ema Blog berkata...

dulu bahasa dan ejaannya memang lain

Daddy Ziyyad berkata...

Hmmmm..saya pernah terbaca juga pasal ejaan pagar & pegar tu...

gadisBunga™ berkata...

saya dah penah dengar ni, dan kalau fikir2 balik, memang ada logiknya.

takpelah...nasib baik ada yang perasan kan?

 

COPYRIGHT AND TEMPLATE DESIGN ALL RIGHT RESERVED BY CIK ROSE CUTE wink